¿Where we operate?
Everyone, however our home is Galveston Tx, USA
A language is missing, what do I do?
If we are missing a country or language. Let us know in the contact and we will add it.
¿What is a collaborator?
They are HEROES who voluntarily enter translations, in video format, to be stored and used for distribution.
¿There is some requirement to be a collaborator?
Yes, you need to fill out our collaborator form, and then wait for your approval.
¿I need to be a certified interpreter?
No, your experience and proven command of the language is enough.
¿What content can I collaborate with??
We have many content topics, but if you think we are missing something, let us know through our communication channels, ADD LINK and we will gladly add your interest to our collaboration systems.
¿What contents are not accepted?
Videos or topics with content that add to our community or any other type of community will be omitted. Of course, content of a sexual, racist or offensive nature will be removed at the discretion of the bonet1620 team..
¿What contents are not accepted?
Videos or topics with content that add to our community or any other type of community will be omitted. Of course, content of a sexual, racist or offensive nature will be removed at the discretion of the bonet1620 team..
¿What is a qualifier?
They will be those HEROES that after demonstrating with their resume, references or experience, that they have a full command of the language in which they want to collaborate.
¿What does a qualifier do?
A rater will have the option of reviewing all the content that the bonet team, and the collaborators, enter the library, in order to approve or disapprove videos of translations that are suitable for dissemination and propagation.
¿I want to be a qualifier, what do I do??
Send us your experience, resume plus some references.
¿I can be a contributor and a qualifier at the same time?
Yes
¿Will have some cost?
No, for visitors,
QR CODES
¿What are QR CODES?
They are codes that can be scanned by almost any smartphone, which will display information in the form of videos.
How to create a QR CODE?
When you enter a text in any of our translation options, our system will return a QR code. When our HEROES enter translated texts or documents in our system, QR codes are also generated that will be available in the library. When you enter a document to be translated, a QR is also generated.
¿Who creates QR codes?
They can be created by any person or organization that wishes to convey a message to deaf people.
¿How long will the information of the QR CODES be available??
Codes do not have an expiration time
If I am the creator of a QR CODE, I can modify its information?
Yes, in the future you will be able to have full access to the information on the QR, and you will be able to modify the information on it. What will be a very valuable tool, for teachers, firefighters, police, and companies or organizations
¿It has a cost to create a QR?
Not for individuals.
TRANSLATION
¿How does it work?
When you enter any of our translation formats, you can enter short texts, long texts, and or documents. The system will return you a video in 2 formats, in which you will be able to view a literal translation of the entered text. However, the sharpness of the videos will depend on the amount of translations that we have available.
¿What can i translate?
You can translate short texts, large texts and documents. You can also send a video and wait for a collaborator to translate it. You can also make use of the API, if you need something more technical and automated.
LIBRARY
¿What is it?
As its name indicates, it is an accumulation of texts and documents that can be consulted in multiple languages and around the world 24/7.